Prosimy wybrać kraj dostawy

Wybór kraju/regionu może mieć wpływ na różne czynniki, takie jak cena, opcje wysyłki i dostępność produktów.
Moja osoba do kontaktu
igus® Sp. z o.o.

ul. Działkowa 121C

02-234 Warszawa

+48 22 863 57 70
+48 22 863 61 69
PL(PL)

iglidur® M210, sleeve bearing, mm

  • Good wear resistance at room temperature
  • Good wear resistance at medium temperatures
  • Excellent friction coefficients
  • Low moisture absorption
  • Extremely resistant to edge pressure
  • Very resistant to shocks and impacts
  • Resistant to dirt and dust
  • Fogging behaviour according to DIN 75201-B
Opis produktu
iglidur® M210 | Thick-walled for medium loads
iglidur M210 was specially developed for the application in the medium load range with pivoting loads. Special attention was paid during development to ensure the material can be used for injection-moulded thick-walled bearings. Therefore iglidur M210 is well-suited for applications in which thick-walled bearings are used or replaced, which are as robust as possible. 

Typical applications
Przemysł maszyn rolniczych
Obrabiarki
Meble/Wzornictwo przemysłowe
Przemysł tekstylny

Here you can find further applications:
Rozwiązania dla przemysłu

Tolerances and measuring system
The installation dimensions and tolerances of the iglidur® plain bearings depend on the material and wall thickness. For each material, the moisture absorption and the thermal expansion are decisive factors. Plain bearings with low moisture absorption can be installed with a smaller bearing clearance. The rule for wall thickness: the thicker the wall of the bearings, the larger the clearances must be.
Metody pomiaru

Assembly
iglidur® bearings are press-fit bushings. The inner diameter is only adjusted to the appropriate tolerance after pressing into the housing hole. The press-fit excess dimension can be up to 2% of the inner diameter. This ensures the secure press-fitting of the bearings. Axial or radial movements in the housing are thus reliably avoided.
iglidur® - montaż, sklejanie, obróbka
 
Certyfikaty oraz normy
Zgodne z wymogami RoHS
Zgodnie z dyrektywą 2011/65/EU (RoHS 2)
Dane techniczne
Akcesoria do kompletu

Porady

Chętnie osobiście odpowiem na wszystkie państwa pytania

Wysylka i doradztwo

Osobiscie:

Od poniedzialku do piatku od 7:00 do 20:00.
Soboty od 8:00 do 12:00.

Online:

24h


Terminy "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" oraz "yes" są prawnie chronionymi znakami towarowymi firmy igus® GmbH/ Kolonia w Federalnej Republice Niemiec oraz, w przypadku niektórych, również w innych krajach. Jest to niepełna lista znaków towarowych (np. oczekujące na rozpatrzenie wnioski o rejestrację znaków towarowych lub zarejestrowane znaki towarowe) firmy igus GmbH lub spółek powiązanych z igus w Niemczech, w Unii Europejskiej, USA i/lub innych krajach lub jurysdykcjach.

igus® GmbH podkreśla, że nie sprzedaje żadnych produktów firm Allen Bradley, B&R, Baumüller, Beckhoff, Lahr, Control Techniques, Danaher Motion, ELAU, FAGOR, FANUC, Festo, Heidenhain, Jetter, Lenze, LinMot, LTi DRiVES , Mitsubishi, NUM, Parker, Bosch Rexroth, SEW, Siemens, Stöber oraz wszystkich innych producentów napędów wspomnianych na tej stronie. Produkty oferowane przez igus® należą do igus® GmbH.